Balita.org: Your Premier Source for Comprehensive Philippines News and Insights! We bring you the latest news, stories, and updates on a wide range of topics, including politics, culture, economy, and more. Stay tuned to know everything you wish about your favorite stars 24/7.

Contacts

  • Owner: SNOWLAND s.r.o.
  • Registration certificate 06691200
  • 16200, Na okraji 381/41, Veleslavín, 162 00 Praha 6
  • Czech Republic

‘Tagalog dub’ sa English movies nais ipagbawal | Pang-Masa

MANILA, Philippines — Isinusulong ng isang mambabatas sa Kamara na ipagbawal ang pagda-dub ng pelikulang English at television prog­rams sa lengguwaheng Pinoy sa pangamba na humina sa English ang mga Filipino particular ang mga estudyante.

Ito ang sinabi ni Neg­ros Occidental 3rd District Rep. Jose Francisco “Kiko” Benitez sa inihain na House Bill (HB) 9939 na ipagbawal sa Pilipinas ang pagda-dub ng English motion pictures at ma­ging ang mga television prog­ram sa Pilipino na tila nauuso sa kasalukuyan at tinatangkilik ng mga manonood maging ang mga millennial.

Ayon kay Benitez, ang English ay ikalawang lengguwahe sa bansa at malaki ang maitutulong sa pakikipag-komunikasyon sa maraming bahagi ng mundo kaya’t dapat higit pang pagbutihin ang kakayahan sa pagsasalita ng English ng mga Pilipino.

Sa panukalang batas ni Benitez, pinahihintulutan naman ang subtitle na Pilipino sa mga English movies at programa pero dapat ay manatili pa rin ang titulo nitong English.

Ang mga TV commercial at TV programs na mapapanood mula ala-1:00 ng madaling araw hanggang alas-6:00 ng umaga sa standard time ng bansa ay libre o hindi saklaw sa nasabing mga pagbabawal.

Sakaling maisabatas ang panukala ang sinumang lalabag ay magmumulta mula P50,000 hanggang P100,000 at makukulong ng mula anim na buwan hanggang isang taon.

Binibigyan naman ng kapangyarihan ang Movie and Television Review and Classification Board (MTRCB) na huwag isama ang mga television program kung makakasagabal ito sa mithiin ng ahensya.

Read more on philstar.com